Форум для любителей музыки! Здесь вы найдете свежие новости из мира музыки, много интересного о жизни великих музыкантов и артистов, обсуждения и разговоры о творчестве, наполненных эмоциями и юмором. Сможете найти и прослушать любимые музыкальные композиции, а так же поделиться своими. Здесь каждый найдет музыку по душе и настроению. Добро пожаловать!

АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 50
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:25. Заголовок: беседы о языках


I speak English very well.
Ich spreche Deutsch sehr schlecht.
Yo hablo espanol un poco.
Io parlo l'italiano un po'.
Turkce biliyorum cok az.
Znam hrvatski loso, ali rozumem sve.
Falo portugues muito muito mal.
Je ne parle pas francais.
Хух... устала

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 All [только новые]


Кактусистый Кузик




Сообщение: 236
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 16:35. Заголовок: Как же так, по-франц..


Как же так, по-французски не моешь, ай яй яй....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 53
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 17:16. Заголовок: а я воообще ни хрена..


а я воообще ни хрена не понял..
и говорю только по -русски...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 66
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 18:31. Заголовок: Так научите меня по-..


Так научите меня по-французски...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 244
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 18:35. Заголовок: helly пишет: Так на..


helly пишет:

 цитата:
Так научите меня по-французски...



Ты и сама можешь многое сказать по-французски... ну как, вспомни... у нас же куча французских слов в языке прижилась.. да и целых фраз куча...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 119
Зарегистрирован: 25.10.07
Откуда: rusia, Moscow City
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:19. Заголовок: Хехе Я знаю французк..


Хехе Я знаю французкий:

Илен, же ма пель Илен
же суи ун филь комо лес отр (Элен и ребята)

Вулеву куше авек муа? (Война и мир)

Же не манж па сис жур! (что-то про Остапа Бендера)

и главная фраза

же не компран па

уже достаточно, по-моему

el angel vengador Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 254
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:30. Заголовок: Ну вот!!! Разве мало..


Ну вот!!! Разве мало?? А еще..

Шерше ла фамм
Пуркуа па

И слова.... пальто, манто, портмонне, гардероб, абажур, неглиже

Ну и кто из нас не говорит по-французски?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 72
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:39. Заголовок: вуле ву дансе авек м..


вуле ву дансе авек муа?
вуле ву манже авек муа? или как будет "есть"? по-итальянски "манжаре"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 256
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:40. Заголовок: ага все верно. манже..


ага все верно. манже (manger) - кушать...

Же вуз эм....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 74
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:42. Заголовок: Уууу, какая я смышле..


Уууу, какая я смышленная...
А это что:
Mila пишет:

 цитата:
Же вуз эм....



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 258
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:45. Заголовок: ээээ... а вот это на..


ээээ... а вот это надо знать.... помниться, когда у меня был очень интернациональный круг друзей, я собирала коллекцию фразы "Я тебя люблю" на разных языках... у меня тогда под 20 языков было... щас уже все забыла конечно... так вот Je vous aime - я вас люблю! Je t'aime - я тебя люблю соответственно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный грейпфрут




Сообщение: 39
Зарегистрирован: 19.10.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:49. Заголовок: Се ля ви. ..


Се ля ви.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 260
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:50. Заголовок: Jennifer пишет: Се ..


Jennifer пишет:

 цитата:
Се ля ви.



Mais oui....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 79
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:58. Заголовок: Аааа!!! Блин, как я ..


Аааа!!! Блин, как я сразу не раздуплилась

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 263
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:02. Заголовок: helly пишет: раздуп..


helly пишет:

 цитата:
раздуплилась

- это было по-украински??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 80
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:09. Заголовок: Не, это сленг какой-..


Не, это сленг какой-то)) но русский

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 264
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:11. Заголовок: аааа... никогда не с..


аааа... никогда не слышала этого слова..... прикольно.... а чего точно означает?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 81
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:27. Заголовок: разобралась, поняла,..


разобралась, поняла, врубилась

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 24
Зарегистрирован: 05.11.07
Откуда: Уфа-Владивосток-Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:26. Заголовок: Ну по-башкирски чуть..


Ну по-башкирски чуть-чуть могу... типа... куя барасым пятащок дзу дзу секрет...

"Азык-Тулек" это не сеть магазинов в Уфе, а просто переводится "продукты"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 89
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:33. Заголовок: а я по-турецки. Амын..


а я по-турецки. Амына койим сыктыр гит, ороспу.
Вы не подумайте, это никому в форуме не адресовано о_О

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 42
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина, Донецк
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:34. Заголовок: Mila пишет: раздупл..


Mila пишет:

 цитата:
раздуплилась
- это было по-украински??



а что, у вас так не говорят????????????? И нет выражения как "дупля ловить"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 90
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:36. Заголовок: Это кусок из сценари..


Это кусок из сценария к моему фильму. Интересно, разберёт кто-то?..
"- Ну шо, мужики, цей день настав.
- Куда зараз?
- Підем щяс пошукаєм кротів по місту, але піздитись не будем, просто покричимо кричялки, слєгка розігріємся. Ромчик, ти взнав за махачь?
- Так. Я базарив з цим їхнім Фєліксом (другопланові коментарі: ги, Фєєєлікс, сука, жидяра сраний. Ага, Кот Фєлікс. Другоплановий огидний регіт), карочє рішили шо десь під стадіоном за годину до гри.
"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 43
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина, Донецк
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:41. Заголовок: helly пишет: Это ку..


helly пишет:

 цитата:
Это кусок из сценария к моему фильму. Интересно, разберёт кто-то?..


Ого , это что за суржик такой непонятны? Вернее понятный, но кто это так разговаривает в твоем отрывке????? Я в шоке! Кротiв шукаты...аааааааааа але піздитись не будем .....................................................

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 91
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:43. Заголовок: Ну фильм же про футб..


Ну фильм же про футбол!
А это говорят динамовские ультрас из Львова

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 44
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина, Донецк
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:47. Заголовок: helly пишет: из Льв..


helly пишет:

 цитата:
из Львова


То-то я смотрю, что выражения такие странные.....мда, видно интеллектом не блещут или вмазали хорошенечко, как это обычно бывает перед игрой на стадинах!
Слушай, а ты замечала, во время матча если повернуть голову и посмотреть на сидящий народ, как все поочередно рукой вверх вниз, туда - сюда - семечки щелкают!!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 92
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:50. Заголовок: Читай это: (сценарий..


Читай это: (сценарий пишет мой друг Тарас из Тернополя, потому оно и на укр. мове. а вообще фильм будет мультиязыковый)
"Я пропоную дівку робити навпаки агресивною і бойовою. Пацифістки з квіточками нікому не цікаві. І нікому нецікаво дивитись, як вона буде підтирати сопельки герою. Далі зовсім нездало виходить з фанатінням. Шо то за фанти шо селяться в готелі. І шо то взагалі за фанати? Такі з дудками і з сємками? Помоєму краще всього хлопця робити хуллом, а дівчину мінімум учасницею фан клубу. Вони мають жити футболом, для них має бути найдорожчим футбол і улюблені команди."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 46
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина, Донецк
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 00:40. Заголовок: helly пишет: Шо то ..


helly пишет:

 цитата:
Шо то за фанти шо селяться в готелі. І шо то взагалі за фанати? Такі з дудками і з сємками? Помоєму краще всього хлопця робити хуллом, а дівчину мінімум учасницею фан клубу.


Бред какой-то, мысли прыгают туда-сюда....не могу понять о чем он ... А где им быть? На улице, на лужайке спать? Без дудок ща никак, поддерживаем отечественного производителя! Что такое Хулл? Менi незрозумiло!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 94
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 10:49. Заголовок: Ты чё, не знаешь, кт..


Ты чё, не знаешь, кто такие хулы?! о_О
Дудки - это зло!!! Ты где-то на "Олд Траффорде" или на "Сантьяго Бернабеу" (это стадионы Манчестер Юнайтед и Реала соответственно) слышала дудуки??!! Да фаны там не знают об их существовании!!! Эти дудки законом надо запретить!!!Жлобство какое!
Хулы - футбольные хулиганы.
На счёт отеля - не знаю... они приехали утром в день матча, а по сюжету чувак с чувихой уже на стадионе во время матча должны будут поцеловаться и остаться вместе, несмотря на то, что он - фан Динамо и львовянин, а она - из Донецка и фан Шахтёра.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 269
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 15:28. Заголовок: Хорошо, что вы хоть ..


Хорошо, что вы хоть комментарии пишите по-русски... а хоть что то поняла.. Ясно также, что украинский различен в разных областях страны + местный жаргон усложняет понимание..

-=maechka=- пишет:

 цитата:
а что, у вас так не говорят????????????? И нет выражения как "дупля ловить"?



Не знаю, может и говорят, но я никогда не слышала...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 98
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 15:35. Заголовок: Не сильно он различе..


Не сильно он различен...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 99
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 15:35. Заголовок: А в фильме мы субтит..


А в фильме мы субтитры пустим

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 272
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 16:16. Заголовок: Фильм будет за запад..


Фильм будет за западно-украинском, а субтитры на восточно-украинском? как в Китае..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный грейпфрут




Сообщение: 41
Зарегистрирован: 19.10.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 16:22. Заголовок: А может лучше на анг..


А может лучше на английском?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 100
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 16:27. Заголовок: Первая новеллы будет..


Первая новеллы будет и на русском, и на украинском.. Девушка из Донецка и все её друзья буду тпо-русски говорить.
Во-торой новелле будут звучать только русский и итальянский. В третьей только русский.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 24
Зарегистрирован: 11.11.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:53. Заголовок: Интересно, интересно..


Интересно, интересно... и где это можно будет увидеть? Охота взглянуть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 104
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 00:29. Заголовок: Как сниму - пущу на ..


Как сниму - пущу на большой экран)) не знаю, где я деньги возьму..
Придётся таки Гари Невилла соблазнять)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный грейпфрут




Сообщение: 46
Зарегистрирован: 19.10.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 02:59. Заголовок: Придётся подождать е..


Придётся подождать ещё несколько лет. Ты лучше Абрамовича соблазни. Он сейчас опять соло.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 106
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 11:47. Заголовок: Фу, он меня не возбу..


Фу, он меня не возбуждает...(( Он уже старый для меня... А вот Гари Невилл - такой лапочка)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 294
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 14:57. Заголовок: Ляль, у меня к тебе ..


Ляль, у меня к тебе вопрос - в Киеве есть какая нить хорошая школа где можно изучать русский язык? Для иностранцев... Мне нужно для студента одного... если ты можешь ему помочь - может я дам ему твое мыло? Ответь срочно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 118
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:26. Заголовок: Должны быть такие шк..


Должны быть такие школы...

Я поищу адрес.

Мил, если мне в ближайшие 2 часа придет в голову вопрос для Рамона Доменека, то ты поможешь мне перевести его на французский?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 79
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина, Донецк
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:36. Заголовок: У меня есть учебник ..


У меня есть учебник изучения русскому языку для испаноговорящих.... может надо? И еще, кто-нибудь может помочь перевести ГРАМОТНО резюме на англ.яз

Seamos unidos y ayudemos unos a otros. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 299
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:37. Заголовок: helly пишет: Я поищ..


helly пишет:

 цитата:
Я поищу адрес.

Мил, если мне в ближайшие 2 часа придет в голову вопрос для Рамона Доменека, то ты поможешь мне перевести его на французский?



Жду адрес!

Без проблем переведу, я сижу тут весь день седня! Вечером у меня возможно отберут инет, но это будет не раньше 8-ми...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 300
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:39. Заголовок: -=maechka=- пишет: ..


-=maechka=- пишет:

 цитата:
У меня есть учебник изучения русскому языку для испаноговорящих.... может надо? И еще, кто-нибудь может помочь перевести ГРАМОТНО резюме на англ.яз



Не, учебик не надо. Он едет в Киев, и ему надо там пойти на курсы языка.. Ммм, я конечно могу перевести на инглиш, но я не в совершенстве им владею, ошибки возможны... хотя это зависит от того, как построены фразы в оригинале...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 119
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:59. Заголовок: http://www.mova.com...


http://www.mova.com.ua/actionopen/2/Intensivnyi_kurs_russkogo_yazyka_kak_inostrannogo_cry.html

Мила, вот сайт.


Блин, мне вопрос не идёт в голову.. Не знаю, что спрашивать... щас почитаю биографию, может, придумаю что-нибудь...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 304
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:08. Заголовок: Ляль спасибки! Уже п..


Ляль спасибки! Уже пишу ему!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 120
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:10. Заголовок: Блин, обратилась за ..


Блин, обратилась за помощью к своему другу (ну, я по поводу вопроса тренеру сб. Франции), так он говорит: Спроси "Сколько вы пьете в день?" или "Неужели во Франции одни негры остались?"...
Петросян...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 305
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:14. Заголовок: helly пишет: Неужел..


helly пишет:

 цитата:
Неужели во Франции одни негры остались?"...



ё хороший вопрос, на всякий случай переведу
Il ne reste plus que les noirs en France??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 123
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:23. Заголовок: Ну, блин, у меня тут..


Ну, блин, у меня тут муки творчества, а вы ещё и издеваетесь! Лучше бы посоветовали что-то толковое((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 398
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.07 19:16. Заголовок: Короче был такой при..


Короче был такой прикол у моей подруги. После поездки в Испанию она решила начать знакомится через инет с испанцами, дабы туда уехать... Испанского она не знает... О своей нац принадлежности решила не говорить, чтобы не отпугивать кандидатов. Зарегилась на испанском сайте знакомств и ей начали писать. Она переводила их письма и свои ответы через он-лайн переводчик. И как то раз пишет мне:
- тут один мужик мне что то страное пишет, он наверное не совсем вменяемый, но может ты все таки посмотришь, что он написал, чтобы я была уверена в его сумашествии...

Написано было приблизительно следущее:
Hola me llamo.... как то там
Tengo x años, yo vivo en Barcelona con mi gato, es todo detalle sobre mi.

Он-лайн переводчик перевел это как -
я живу в Барселоне с котом и деталью на мне.

И еще одно прикольное письмо ей же но уже от другого поклонника:

Me llamo ignacio. Tu eres guapa y mi perro tambien.
Vivo en barcelona pero ahora estoy en argentina
visitando a mi familia y a mi perro.
De que parte de rusia sos?

Ответ подруги: Он че меня со свонй собачкой сравнил? kabron


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 491
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 19:56. Заголовок: <table width=200..


Тест на грамотность (у меня такое ощущение, что я его уже проходила...), набрала 108 из 116, наверное свекла таки пишется через ё....

http://rg.ru/test

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 492
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 20:17. Заголовок: Народ, ВСЕ прочтите ..


Народ, ВСЕ прочтите эту статью (и не пугайтесь официального начала), это ржач......

http://www.speakrus.ru/articles/shock.htm

Там еще комментсы внизу тож интересные..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 92
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 11:27. Заголовок: Mila пишет: Тест н..


Mila пишет:

 цитата:

Тест на грамотность (у меня такое ощущение, что я его уже проходила...), набрала 108 из 116, наверное свекла таки пишется через ё....



БЕЗУСЛОВНО!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 93
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 11:51. Заголовок: 105 из 116..


105 из 116

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 532
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:17. Заголовок: По поводу этого тест..


По поводу этого теста - там есть несколько ошибок, поэтому реально грамотный человек не наберет больше 108-109. Остальное - это ошибки самого теста!! работу над ошибками скоро выложу....когда почитала, оказалось, что я вообще все написала правильно! было приятно...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 82
Зарегистрирован: 05.11.07
Откуда: Уфа-Владивосток-Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:39. Заголовок: 101 из 116 - ух мало..


101 из 116 - ух маловато... правда и в школе я давно учился... а где посмотреть как правильно было ответить... с пунктуацией у меня явно полный тяжеляк

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 535
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:48. Заголовок: Вот комментарии шефа..


Вот комментарии шефа корректуры $M Елены Егоровой к этим "правильным" ответам.

1. Культура речи.
Тест 18. Надо было отметить как правильные все четыре варианта:
Закончив доклад,
... я передал его директору
... нужно передать его директору
... мне стало спокойно на душе
... он был передан директору.

На самом деле: последние два варианта недопустимы с точки зрения норм литературного языка.
- 2 очка

2. Орфография.
Тест 12. Надо было указать как правильные все три варианта:
работать в продолжение месяца
отсутствовать ввиду болезни
иметь в виду

На самом деле: первый вариант неправильный — надо " работать в течение месяца"
- 1 очко

3. Пунктуация.
Тест 2
Требуют поставить запятую в обоих предложениях, вот так:

Россия известна в мире, как крупнейшая держава
Продавцов следует оценивать по такому важному показателю, как культура обслуживания

На самом деле: в первом предложении запятой не нужно.

- 1 очко

Тест 5

Надо было поставить запятые в обоих предложениях:

На заседание, естественно, нужно приходить вовремя.
Однако, аудиторской проверки не избежать.

На самом деле: "однако" не нужно выделять запятой.

- 1 очко

Тест 6

Во втором предложении предлагается не ставить запятую, вот так:

Не считайте противника дураком даже если он ошибается.

На самом деле: перед "даже" необходима запятая.

- 1 очко

Тест 7.

Предлагается расставить знаки препинания вот так:

Банк предоставляет кредиты, и осуществляет операции с ценными бумагами и проводит взаимные платежи между предприятиями.

На самом деле: запятой перед первым "и" не может быть; вместо второго "и" правильно было бы написать "а также", и в этом случае перед "а" надо было бы поставить запятую.

-1 очко

Тест 8.

Предлагается расставить знаки препинания вот так:

Каждая страна имеет свою денежную систему и свои денежные единицы: и это один из символов самостоятельности государства.

На самом деле: никакого двоеточия там не нужно, вместо него должна быть запятая.

-1 очко

Итого: грамотный человек набрал бы 108 очков из 116.

http://bearshitsky.livejournal.com/33599.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 84
Зарегистрирован: 05.11.07
Откуда: Уфа-Владивосток-Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:57. Заголовок: Ну, собственно, поте..


Ну, собственно, потерял я достаточно прилично очков на их ошибках... А на "однаке" - приобрёл... Однако, влепил я там запятую...

Чёжъ они не исправят свой тест?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 537
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 13:02. Заголовок: А фиг его знает.... ..


А фиг его знает.... уж все кто мог эти ошибки заметили, а тест все там же валяется... уж полгода то точно....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 100
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:06. Заголовок: Mila пишет: 1. Куль..


Mila пишет:

 цитата:
1. Культура речи.
Тест 18. Надо было отметить как правильные все четыре варианта:
Закончив доклад,
... я передал его директору
... нужно передать его директору
... мне стало спокойно на душе
... он был передан директору.

На самом деле: последние два варианта недопустимы с точки зрения норм литературного языка.
- 2 очка


тут без корректопа понятно что единственно правильный ответ здесь 1.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 101
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:08. Заголовок: Mila пишет: 2. Орфо..


Mila пишет:

 цитата:
2. Орфография.
Тест 12. Надо было указать как правильные все три варианта:
работать в продолжение месяца
отсутствовать ввиду болезни
иметь в виду

На самом деле: первый вариант неправильный — надо " работать в течение месяца"
- 1 очко



тут я все 3 указал...1 вариант ненастолько неправильный...просто немного некорректный но не выбивающийся за рамки языка..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 102
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:23. Заголовок: Mila пишет: 3. Пунк..


Mila пишет:

 цитата:
3. Пунктуация.
Тест 2
Требуют поставить запятую в обоих предложениях, вот так:

Россия известна в мире, как крупнейшая держава
Продавцов следует оценивать по такому важному показателю, как культура обслуживания

На самом деле: в первом предложении запятой не нужно.



косяк согласен, я тоже в первом не поставил запятую...она там не нужна

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 103
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:24. Заголовок: Короче надоело переч..


Короче надоело перечислять...но если учесть ошибки то баллов 110-111 я бы набрал

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 539
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:27. Заголовок: artem1701 пишет: ту..


artem1701 пишет:

 цитата:
тут без корректопа понятно что единственно правильный ответ здесь 1.



Да, я тоже так ответила. Второй вариант, возможен только если сначала там идет какая то фраза...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 540
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:29. Заголовок: artem1701 пишет: ту..


artem1701 пишет:

 цитата:
тут я все 3 указал...1 вариант ненастолько неправильный...просто немного некорректный но не выбивающийся за рамки языка..



Работать в продолжение месяца - очень странно звучит просто... грамматически верно, но так не говорят... я указала только два послених...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 105
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 15:21. Заголовок: неее нормально...ско..


неее нормально...скорее трудно привыкнуть к самому наречию в продолжение...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 543
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 15:26. Заголовок: Хм.. ну да... а где ..


Хм.. ну да... а где мы употребляем это наречие? в продолжение.... даж не знаю....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 106
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 16:07. Заголовок: вот как раз по отнош..


вот как раз по отношению ко времени только...
в продолжение нашего разговора..вроде из той же оперы....
если не с и на конце

всегда путал...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 544
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 16:28. Заголовок: Ага, тут будет разны..


Ага, тут будет разный смысл:
- в продолжение нашего разговора (=продолжая наш разговор)
- в продолжении разговора (=в течение разговора) и вот это последнее употребляется только с "в течение".... хотя... кажется такое вообще не существует..... че то у меня уже голова опухла от этой грамматики

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Клуб писателей Мир футбола Форум о животных