Форум для любителей музыки! Здесь вы найдете свежие новости из мира музыки, много интересного о жизни великих музыкантов и артистов, обсуждения и разговоры о творчестве, наполненных эмоциями и юмором. Сможете найти и прослушать любимые музыкальные композиции, а так же поделиться своими. Здесь каждый найдет музыку по душе и настроению. Добро пожаловать!

АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 50
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:25. Заголовок: беседы о языках


I speak English very well.
Ich spreche Deutsch sehr schlecht.
Yo hablo espanol un poco.
Io parlo l'italiano un po'.
Turkce biliyorum cok az.
Znam hrvatski loso, ali rozumem sve.
Falo portugues muito muito mal.
Je ne parle pas francais.
Хух... устала

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 All [только новые]


Кактусистый Кузик




Сообщение: 299
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:37. Заголовок: helly пишет: Я поищ..


helly пишет:

 цитата:
Я поищу адрес.

Мил, если мне в ближайшие 2 часа придет в голову вопрос для Рамона Доменека, то ты поможешь мне перевести его на французский?



Жду адрес!

Без проблем переведу, я сижу тут весь день седня! Вечером у меня возможно отберут инет, но это будет не раньше 8-ми...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 300
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:39. Заголовок: -=maechka=- пишет: ..


-=maechka=- пишет:

 цитата:
У меня есть учебник изучения русскому языку для испаноговорящих.... может надо? И еще, кто-нибудь может помочь перевести ГРАМОТНО резюме на англ.яз



Не, учебик не надо. Он едет в Киев, и ему надо там пойти на курсы языка.. Ммм, я конечно могу перевести на инглиш, но я не в совершенстве им владею, ошибки возможны... хотя это зависит от того, как построены фразы в оригинале...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 119
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 15:59. Заголовок: http://www.mova.com...


http://www.mova.com.ua/actionopen/2/Intensivnyi_kurs_russkogo_yazyka_kak_inostrannogo_cry.html

Мила, вот сайт.


Блин, мне вопрос не идёт в голову.. Не знаю, что спрашивать... щас почитаю биографию, может, придумаю что-нибудь...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 304
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:08. Заголовок: Ляль спасибки! Уже п..


Ляль спасибки! Уже пишу ему!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 120
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:10. Заголовок: Блин, обратилась за ..


Блин, обратилась за помощью к своему другу (ну, я по поводу вопроса тренеру сб. Франции), так он говорит: Спроси "Сколько вы пьете в день?" или "Неужели во Франции одни негры остались?"...
Петросян...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 305
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:14. Заголовок: helly пишет: Неужел..


helly пишет:

 цитата:
Неужели во Франции одни негры остались?"...



ё хороший вопрос, на всякий случай переведу
Il ne reste plus que les noirs en France??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 123
Зарегистрирован: 26.10.07
Откуда: Хохланд, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.07 16:23. Заголовок: Ну, блин, у меня тут..


Ну, блин, у меня тут муки творчества, а вы ещё и издеваетесь! Лучше бы посоветовали что-то толковое((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 398
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.07 19:16. Заголовок: Короче был такой при..


Короче был такой прикол у моей подруги. После поездки в Испанию она решила начать знакомится через инет с испанцами, дабы туда уехать... Испанского она не знает... О своей нац принадлежности решила не говорить, чтобы не отпугивать кандидатов. Зарегилась на испанском сайте знакомств и ей начали писать. Она переводила их письма и свои ответы через он-лайн переводчик. И как то раз пишет мне:
- тут один мужик мне что то страное пишет, он наверное не совсем вменяемый, но может ты все таки посмотришь, что он написал, чтобы я была уверена в его сумашествии...

Написано было приблизительно следущее:
Hola me llamo.... как то там
Tengo x años, yo vivo en Barcelona con mi gato, es todo detalle sobre mi.

Он-лайн переводчик перевел это как -
я живу в Барселоне с котом и деталью на мне.

И еще одно прикольное письмо ей же но уже от другого поклонника:

Me llamo ignacio. Tu eres guapa y mi perro tambien.
Vivo en barcelona pero ahora estoy en argentina
visitando a mi familia y a mi perro.
De que parte de rusia sos?

Ответ подруги: Он че меня со свонй собачкой сравнил? kabron


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 491
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 19:56. Заголовок: <table width=200..


Тест на грамотность (у меня такое ощущение, что я его уже проходила...), набрала 108 из 116, наверное свекла таки пишется через ё....

http://rg.ru/test

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 492
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 20:17. Заголовок: Народ, ВСЕ прочтите ..


Народ, ВСЕ прочтите эту статью (и не пугайтесь официального начала), это ржач......

http://www.speakrus.ru/articles/shock.htm

Там еще комментсы внизу тож интересные..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 92
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 11:27. Заголовок: Mila пишет: Тест н..


Mila пишет:

 цитата:

Тест на грамотность (у меня такое ощущение, что я его уже проходила...), набрала 108 из 116, наверное свекла таки пишется через ё....



БЕЗУСЛОВНО!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 93
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 11:51. Заголовок: 105 из 116..


105 из 116

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 532
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:17. Заголовок: По поводу этого тест..


По поводу этого теста - там есть несколько ошибок, поэтому реально грамотный человек не наберет больше 108-109. Остальное - это ошибки самого теста!! работу над ошибками скоро выложу....когда почитала, оказалось, что я вообще все написала правильно! было приятно...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 82
Зарегистрирован: 05.11.07
Откуда: Уфа-Владивосток-Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:39. Заголовок: 101 из 116 - ух мало..


101 из 116 - ух маловато... правда и в школе я давно учился... а где посмотреть как правильно было ответить... с пунктуацией у меня явно полный тяжеляк

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 535
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:48. Заголовок: Вот комментарии шефа..


Вот комментарии шефа корректуры $M Елены Егоровой к этим "правильным" ответам.

1. Культура речи.
Тест 18. Надо было отметить как правильные все четыре варианта:
Закончив доклад,
... я передал его директору
... нужно передать его директору
... мне стало спокойно на душе
... он был передан директору.

На самом деле: последние два варианта недопустимы с точки зрения норм литературного языка.
- 2 очка

2. Орфография.
Тест 12. Надо было указать как правильные все три варианта:
работать в продолжение месяца
отсутствовать ввиду болезни
иметь в виду

На самом деле: первый вариант неправильный — надо " работать в течение месяца"
- 1 очко

3. Пунктуация.
Тест 2
Требуют поставить запятую в обоих предложениях, вот так:

Россия известна в мире, как крупнейшая держава
Продавцов следует оценивать по такому важному показателю, как культура обслуживания

На самом деле: в первом предложении запятой не нужно.

- 1 очко

Тест 5

Надо было поставить запятые в обоих предложениях:

На заседание, естественно, нужно приходить вовремя.
Однако, аудиторской проверки не избежать.

На самом деле: "однако" не нужно выделять запятой.

- 1 очко

Тест 6

Во втором предложении предлагается не ставить запятую, вот так:

Не считайте противника дураком даже если он ошибается.

На самом деле: перед "даже" необходима запятая.

- 1 очко

Тест 7.

Предлагается расставить знаки препинания вот так:

Банк предоставляет кредиты, и осуществляет операции с ценными бумагами и проводит взаимные платежи между предприятиями.

На самом деле: запятой перед первым "и" не может быть; вместо второго "и" правильно было бы написать "а также", и в этом случае перед "а" надо было бы поставить запятую.

-1 очко

Тест 8.

Предлагается расставить знаки препинания вот так:

Каждая страна имеет свою денежную систему и свои денежные единицы: и это один из символов самостоятельности государства.

На самом деле: никакого двоеточия там не нужно, вместо него должна быть запятая.

-1 очко

Итого: грамотный человек набрал бы 108 очков из 116.

http://bearshitsky.livejournal.com/33599.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 84
Зарегистрирован: 05.11.07
Откуда: Уфа-Владивосток-Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 12:57. Заголовок: Ну, собственно, поте..


Ну, собственно, потерял я достаточно прилично очков на их ошибках... А на "однаке" - приобрёл... Однако, влепил я там запятую...

Чёжъ они не исправят свой тест?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 537
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 13:02. Заголовок: А фиг его знает.... ..


А фиг его знает.... уж все кто мог эти ошибки заметили, а тест все там же валяется... уж полгода то точно....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 100
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:06. Заголовок: Mila пишет: 1. Куль..


Mila пишет:

 цитата:
1. Культура речи.
Тест 18. Надо было отметить как правильные все четыре варианта:
Закончив доклад,
... я передал его директору
... нужно передать его директору
... мне стало спокойно на душе
... он был передан директору.

На самом деле: последние два варианта недопустимы с точки зрения норм литературного языка.
- 2 очка


тут без корректопа понятно что единственно правильный ответ здесь 1.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 101
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:08. Заголовок: Mila пишет: 2. Орфо..


Mila пишет:

 цитата:
2. Орфография.
Тест 12. Надо было указать как правильные все три варианта:
работать в продолжение месяца
отсутствовать ввиду болезни
иметь в виду

На самом деле: первый вариант неправильный — надо " работать в течение месяца"
- 1 очко



тут я все 3 указал...1 вариант ненастолько неправильный...просто немного некорректный но не выбивающийся за рамки языка..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 102
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:23. Заголовок: Mila пишет: 3. Пунк..


Mila пишет:

 цитата:
3. Пунктуация.
Тест 2
Требуют поставить запятую в обоих предложениях, вот так:

Россия известна в мире, как крупнейшая держава
Продавцов следует оценивать по такому важному показателю, как культура обслуживания

На самом деле: в первом предложении запятой не нужно.



косяк согласен, я тоже в первом не поставил запятую...она там не нужна

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 103
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:24. Заголовок: Короче надоело переч..


Короче надоело перечислять...но если учесть ошибки то баллов 110-111 я бы набрал

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 539
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:27. Заголовок: artem1701 пишет: ту..


artem1701 пишет:

 цитата:
тут без корректопа понятно что единственно правильный ответ здесь 1.



Да, я тоже так ответила. Второй вариант, возможен только если сначала там идет какая то фраза...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 540
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 14:29. Заголовок: artem1701 пишет: ту..


artem1701 пишет:

 цитата:
тут я все 3 указал...1 вариант ненастолько неправильный...просто немного некорректный но не выбивающийся за рамки языка..



Работать в продолжение месяца - очень странно звучит просто... грамматически верно, но так не говорят... я указала только два послених...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 105
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 15:21. Заголовок: неее нормально...ско..


неее нормально...скорее трудно привыкнуть к самому наречию в продолжение...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 543
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 15:26. Заголовок: Хм.. ну да... а где ..


Хм.. ну да... а где мы употребляем это наречие? в продолжение.... даж не знаю....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Музыкальный маньяк


Сообщение: 106
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 16:07. Заголовок: вот как раз по отнош..


вот как раз по отношению ко времени только...
в продолжение нашего разговора..вроде из той же оперы....
если не с и на конце

всегда путал...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кактусистый Кузик




Сообщение: 544
Зарегистрирован: 17.10.07
Откуда: Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.07 16:28. Заголовок: Ага, тут будет разны..


Ага, тут будет разный смысл:
- в продолжение нашего разговора (=продолжая наш разговор)
- в продолжении разговора (=в течение разговора) и вот это последнее употребляется только с "в течение".... хотя... кажется такое вообще не существует..... че то у меня уже голова опухла от этой грамматики

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Клуб писателей Мир футбола Форум о животных