Форум для любителей музыки! Здесь вы найдете свежие новости из мира музыки, много интересного о жизни великих музыкантов и артистов, обсуждения и разговоры о творчестве, наполненных эмоциями и юмором. Сможете найти и прослушать любимые музыкальные композиции, а так же поделиться своими. Здесь каждый найдет музыку по душе и настроению. Добро пожаловать!
Сообщение: 231
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина
Репутация:
3
Отправлено: 10.12.07 20:52. Заголовок: Notre Dame de Paris (мюзикл)
Notre Dame de Paris - это самый успешный мюзикл, поставленный в Европе за последние пять лет. Продюсером оригинальной версии и главным организатором сенсационного успеха стал Шарль Талар (Charles Talar). Премьера мюзикла состоялась в Париже 18 сентября 1998 года. Постановка стала настоящим бестселлером, получив премии за лучший спектакль, лучшую песню и самый продаваемый альбом. "Notre Dame de Paris" был занесен в Книгу рекордов Гиннеса как самый продаваемый мюзикл. Только франкоязычных альбомов с записью мюзикла в мире было распродано более 7 000 000. Песни с этого альбома вошли в репертуар Селин Дион, а к исполнителям главных ролей в "Notre Dame de Paris" пришло мировое признание. Авторами столь успешной постановки стали композитор Ричард Кочанте (Richard Cocciante) и создатель оригинальной версии Люк Пламондон (Luc Plamondon).
Сюжет одноименного романа по которому создан мюзикл, да и все его повествование типично романтические: необыкновенные герои, действующие в необыкновенных обстоятельствах, случайные встречи, прекрасное и безобразное сосуществуют рядом, любовь и ненависть переплетаются и вступают в борьбу друг с другом. Собор - сердце средневекового Парижа, сюда стянуты все нити романтического сюжета. Notre Dame, суровый, мрачный и прекрасный одновременно, как зеркало, отражает все черты героев романа. Впрочем, романтические излишества, кажущиеся сегодня чуть бутафорскими, являются лишь необходимым фоном для того, чтобы показать жизнь Парижа того времени, поднять тему "отверженных", тему добра, любви и милосердия. Это тема главная в романе, потому что только эти качества, по мнению автора, могут спасти мир.
Сообщение: 232
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина
Репутация:
3
Отправлено: 10.12.07 20:53. Заголовок: Мюзикл
Notre Dame de Paris - мюзикл, покоривший мир. Информация о файле: Качество: DVD-Rip (Это версия фильма скопированного из DVD. Качество отличное. ) Видео: AVI, 512x384, 25 fps, DivX 5, VBR 776 kbit/s Аудио: 48 kHz, Stereo, MPEG Layer-3, CBR 192 kbit/s
Отправлено: 10.12.07 21:18. Заголовок: О да, это была бомба..
О да, это была бомба конечно!!! Помню народ из Лозанны ездил на спектакли куда то во французскую глубинку, потому что спектакль в Лозанне должен был состояться через 2 года и все билеты на него уже были проданы!!! На улицах молодежные компании собирались и пели избранное из мьюзикла, жуткими голосами
Несомненно, этот мьюзикл создал целую эпоху, во всяком случае в Европе...
Отправлено: 16.01.08 00:04. Заголовок: Мне честно говоря фр..
Мне честно говоря французская версия тож больше по душе. Но я то понимаю о чем поют... Испанскую версию я понимаю хуже, поэтому не нравится (хотя перевод один в один). А вот почему французская версия нравится больше тебе, Оля? душевней поют что ли?
Сообщение: 482
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Украина
Репутация:
4
Отправлено: 16.01.08 11:50. Заголовок: Mila пишет: Мне чес..
Mila пишет:
цитата:
Мне честно говоря французская версия тож больше по душе. Но я то понимаю о чем поют... Испанскую версию я понимаю хуже, поэтому не нравится (хотя перевод один в один). А вот почему французская версия нравится больше тебе, Оля? душевней поют что ли?
И поют, и постановка, актеры.....полностью все. Мне все понравились песни! Советую смотреть спектакль и слушать, а не просто mp3... А в испанской чет даже по скриншотам не впечатлило, не говоря уже о пении на языке, который хорошо понимаю....
И поют, и постановка, актеры.....полностью все. Мне все понравились песни! Советую смотреть спектакль и слушать, а не просто mp3... А в испанской чет даже по скриншотам не впечатлило, не говоря уже о пении на языке, который хорошо понимаю....
не знаю...мне все нравится во французской версии кроме одного...Эсмеральды!) ну не цыганка она, не переубедите, не то что Теона или та же Светикова...и русская и французская версии очень нравятся, жалею что попала только один раз туда
Отправлено: 16.01.08 20:27. Заголовок: В самой ранней франц..
В самой ранней французской версии Эсмеральда - Noa, израильская певица.... А в постановке пела кажется Helene Segara - вот она точно к цыганам не имеет отношения.... вообще мне она тока как человек нравится, а как певица не очень...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет